Kultura wypowiedzi w tym dziale

Problematyka audiofilska oraz zagadnienia dotyczące NIELAMPOWEGO sprzętu audio.

Moderatorzy: gsmok, tszczesn, Romekd, Einherjer, OTLamp

Awatar użytkownika
miki
375...499 postów
375...499 postów
Posty: 452
Rejestracja: ndz, 3 grudnia 2006, 17:53
Lokalizacja: Zgierz

Post autor: miki »

W porządku, głowy sobie nie zawracaj. Postaram się zrozumieć, przynajmniej na swój sposób
Awatar użytkownika
Boski Miszcz
250...374 postów
250...374 postów
Posty: 253
Rejestracja: ndz, 4 grudnia 2005, 12:16
Lokalizacja: Bydgoszcz
Kontakt:

Post autor: Boski Miszcz »

Powiem krótko :
Kultura i sposób wypowiedzi świadczą o człowieku, a jak to zwykle mawiam Bez kultury byłbym nikim.
P.S Witam kolegów po mojej dłuższej nieobecności :)
Miłośnik lamp telewizyjnych :):)

http://ag.bocznica.org/
ballasttube
3125...6249 postów
3125...6249 postów
Posty: 3311
Rejestracja: czw, 25 marca 2010, 00:12

Re: Kultura wypowiedzi w tym dziale

Post autor: ballasttube »

Witam Kolegów.

Popieram kulturę słowa i staram się jej przestrzegać.

Przy okazji zauważyłem słowo "zajawka".
Proszę mi je wyjaśnić,co ono obecnie po polsku znaczy.
Miałem przodków "spod innego zaboru":-) i niestety
słowo to nie było tam w użyciu.
Sprawdzałem w słowniku rosyjsko-polskim,
ale nie bardzo mi pasuje jego wykładnia tamże
do znaczenia obiegowego we współczesnej polszczyźnie.
Nurtuje mnie to,jako filologa z wykształcenia.

Pozdrawiam Kolegów.
Jacek"b/t"
Awatar użytkownika
Locutus
1875...2499 postów
1875...2499 postów
Posty: 2374
Rejestracja: sob, 4 sierpnia 2007, 23:09
Lokalizacja: LubLin

Re: Kultura wypowiedzi w tym dziale

Post autor: Locutus »

ballasttube pisze: pn, 3 stycznia 2022, 23:16 Proszę mi je wyjaśnić,co ono obecnie po polsku znaczy.
https://pl.wiktionary.org/wiki/zajawka


Pozdrawiam z TEGO zaboru ;)
ballasttube
3125...6249 postów
3125...6249 postów
Posty: 3311
Rejestracja: czw, 25 marca 2010, 00:12

Re: Kultura wypowiedzi w tym dziale

Post autor: ballasttube »

Dziękuję uprzejmie,Kolego "Locutus",
("spod Prusaka":-)czy innego karaczana:-)),za obszerne wyjaśnienie
znaczenia słowa "zajawka".
Tak,jak się spodziewałem,słowo nie jest jednoznaczne.
Ma kilka znaczeń.
Tłumaczenie na hiszpański jest ciekawe.
"Sintonia" to także między innymi strojenie radyjka:-)
Pozdrawiam uprzejmie.
Jacek"b/t"
ODPOWIEDZ